Surah 65 / These 5 Verses From Quran That Will Change Your Life / And when they have nearly fulfilled their term, either retain them according to acceptable terms or part with them …
And turn them not out of their houses, nor shall they (themselves) leave, except in case they. With the name of allah, the merciful benefactor, the merciful redeemer. This is a portion of the entire surah. And will provide for him from where he does not expect. View more context, or the entire surah.
But no, by your lord, they will not truly believe until they make you, o muhammad, judge concerning that over … And fear allah your lord: View more context, or the entire surah. View more context, or the entire surah. Indeed, allah will accomplish his purpose. This is a portion of the entire surah. ˹instruct the believers:˺ when you ˹intend to˺ divorce women, then divorce them with concern for their waiting period,1 and count it accurately. View more context, or the entire surah.
This is a portion of the entire surah.
This is a portion of the entire surah. When ye do divorce women, divorce them at their prescribed periods, and count (accurately), their prescribed periods: ˹instruct the believers:˺ when you ˹intend to˺ divorce women, then divorce them with concern for their waiting period,1 and count it accurately. And fear allah your lord: View more context, or the entire surah. This is a portion of the entire surah. Looks like either your browser does not support javascript or its disabled. And when they have nearly fulfilled their term, either retain them according to acceptable terms or part with them … And turn them not out of their houses, nor shall they (themselves) leave, except in case they. With the name of allah, the merciful benefactor, the merciful redeemer. This is a portion of the entire surah. View more context, or the entire surah. View more context, or the entire surah.
And fear allah your lord: When ye do divorce women, divorce them at their prescribed periods, and count (accurately), their prescribed periods: ˹instruct the believers:˺ when you ˹intend to˺ divorce women, then divorce them with concern for their waiting period,1 and count it accurately. And turn them not out of their houses, nor shall they (themselves) leave, except in case they. Indeed, allah will accomplish his purpose.
And when they have nearly fulfilled their term, either retain them according to acceptable terms or part with them … This is a portion of the entire surah. But no, by your lord, they will not truly believe until they make you, o muhammad, judge concerning that over … ˹instruct the believers:˺ when you ˹intend to˺ divorce women, then divorce them with concern for their waiting period,1 and count it accurately. And fear allah your lord: This is a portion of the entire surah. When ye do divorce women, divorce them at their prescribed periods, and count (accurately), their prescribed periods: And turn them not out of their houses, nor shall they (themselves) leave, except in case they.
View more context, or the entire surah.
This is a portion of the entire surah. View more context, or the entire surah. But no, by your lord, they will not truly believe until they make you, o muhammad, judge concerning that over … And fear allah your lord: This is a portion of the entire surah. And turn them not out of their houses, nor shall they (themselves) leave, except in case they. View more context, or the entire surah. View more context, or the entire surah. This is a portion of the entire surah. View more context, or the entire surah. With the name of allah, the merciful benefactor, the merciful redeemer. ˹instruct the believers:˺ when you ˹intend to˺ divorce women, then divorce them with concern for their waiting period,1 and count it accurately. This is a portion of the entire surah.
And will provide for him from where he does not expect. ˹instruct the believers:˺ when you ˹intend to˺ divorce women, then divorce them with concern for their waiting period,1 and count it accurately. View more context, or the entire surah. This is a portion of the entire surah. And fear allah your lord:
But no, by your lord, they will not truly believe until they make you, o muhammad, judge concerning that over … With the name of allah, the merciful benefactor, the merciful redeemer. And turn them not out of their houses, nor shall they (themselves) leave, except in case they. View more context, or the entire surah. View more context, or the entire surah. And fear allah your lord: This is a portion of the entire surah. And will provide for him from where he does not expect.
But no, by your lord, they will not truly believe until they make you, o muhammad, judge concerning that over …
And turn them not out of their houses, nor shall they (themselves) leave, except in case they. This is a portion of the entire surah. And when they have nearly fulfilled their term, either retain them according to acceptable terms or part with them … Indeed, allah will accomplish his purpose. This is a portion of the entire surah. With the name of allah, the merciful benefactor, the merciful redeemer. And fear allah your lord: But no, by your lord, they will not truly believe until they make you, o muhammad, judge concerning that over … ˹instruct the believers:˺ when you ˹intend to˺ divorce women, then divorce them with concern for their waiting period,1 and count it accurately. View more context, or the entire surah. View more context, or the entire surah. This is a portion of the entire surah. When ye do divorce women, divorce them at their prescribed periods, and count (accurately), their prescribed periods:
Surah 65 / These 5 Verses From Quran That Will Change Your Life / And when they have nearly fulfilled their term, either retain them according to acceptable terms or part with them …. This is a portion of the entire surah. ˹instruct the believers:˺ when you ˹intend to˺ divorce women, then divorce them with concern for their waiting period,1 and count it accurately. With the name of allah, the merciful benefactor, the merciful redeemer. And will provide for him from where he does not expect. But no, by your lord, they will not truly believe until they make you, o muhammad, judge concerning that over …
Komentar
Posting Komentar